Notable Korean Fiction in Translation

A perspective on literary fiction that only takes work being done in one language into account is, by its very nature, going to be incomplete. The process of translation into English–that which does and does not get translated, from specific writers to specific languages– remains a frequently discussed subject in literary circles. Recently, fiction translated from Korean into English has received a fair share of attention. Most notably, Han Kang’s novel The Vegetarian has earned abundant acclaim in its English translation: it won the Man Booker International Prize, was named as one of the best books of the year by the New York Times Book Review, and ended up on the shortlist for The Morning News’s Tournament of Books.

Writer of things. Managing editor, Vol.1 Brooklyn. Author of the collection TRANSITORY and the novel REEL.

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store